Področje identitete
Signatura
Naslov
Datum/-i
- 16th century - 19th century (Ustvarjanje)
Nivo popisa
Fondi
Obseg in nosilec zapisa
144 volumes; 1.7 linear metres; textual records
Področje konteksta
Ime ustvarjalca
Biografska zgodovina
Zgodovina arhivskega gradiva
In 1891, a historian Josip Gelčić took a newly opened job position of an archivist in the Dubrovnik Archives, which was then located in the Rector's Palace. He made a summary inventory of archival material from the time of the Dubrovnik Republic. He also created this fonds.
Neposreden vir, od katerega se gradivo prevzema ali prenaša
The archival material of the fonds, which was originally part of private archives, was mostly either purchased or donated. The fonds has in this way become an integral part of the archival material of the Dubrovnik Republic. The archive was primarily in the Rector's Palace and has been operating as an independent institution since 1920 and in 1952 it was relocated to the Sponza Palace where is still located today.
Področje vsebine in strukture
Obseg in vsebina
The fonds is very important for the research of the history of Jews in the times of the Dubrovnik Republic since it contains two volumes related to Didacus Pyrrhus. Volume no. 42 contains a transcript of Didacus's poem De Rhacusinae urbid laudibus Carmen from a book which had been printed in Florence in 1613. Volume no. 95 contains a transcript of a short debate on the life and work of Didacus Pyrrhus, entitled Della vita e degli scritti di Didaco Pirro, altrimenti detto Jacopo Flavio Eborense. The text was written by Tomo Krša, a Dubrovnik writer and translator (1782-1826) and it was published in 1826 in Florence in _Giornale arcadio di scienze, lettere ed arti (_vol. 32, 1826). This fonds also contained a volume entitled De Didacho Pirro, Appunti which has been long lost.
Vrednotenje, uničenje in načrtovanje
Dodatno pridobivanje gradiva
Sistem ureditve
Pogoji dostopa in uporabniškega območja
Pogoji, ki urejajo dostop
The fonds is fully accessible to researchers in accordance with the Ordinance on the work in the reading room of the State Archives in Dubrovnik and the Law on Archival Materials and Archives NN 61/18 (Pravilnik o radu u čitaonici Državnog arhiva u Dubrovniku and Zakon o arhivskom gradivu i arhivima NN 61/18).
Pogoji, ki urejajo reproduciranje
Taking photographs and scanning are allowed, for a fee.
Jezik gradiva
- hrvaščina
- italijanščina
- latinščina
Pisava gradiva
- latinica
Opombe o jeziku in pisavi
Croatian (Slavic language)
Fizične značilnosti in tehnične zahteve
Paper. The archival material is well preserved.
Pripomočki za uporabo
Građa za generalni katalog Državnog arhiva u Dubrovniku, box 18, folder 11. Josip Gelčić,»Catalogus i. r. Archivii Ragusini.« Glasnik Zemaljskog muzeja u Bosni i Hercegovini 22 (1910): 537-588.
Območje združenih gradiv
Obstoj in lokacija izvirnikov
State Archives in Dubrovnik
Obstoj in lokacija kopij
The fonds has been completely transferred to microfilms, but the microfilms are not available to the users of archives.
Sorodne popisne enote
Opomba o objavi
Vinicije B. Lupis, »Amatus Lusitanus e Didaco Pirro: due ebrei portoghesi e cerchia umanistica di Dubrovnik.«, in: Humanismo e Ciência; antiguidade e Rinascimento, ed. Antonio Manuel Lopes Andrade, Carlos de Miguel Mora, Joao Manuel Torrao. Aveiro - Coimbra: Imprensa de Universidade de Coimbra, 2015, 481-512. Bratislav Lučin, »Prema kritičkom izdanju Marulićevih hrvatskih stihova: Judita kao orijentir.« (Summary: Towards a Critical Edition of Marulić's Croatian Verses: Judita as Road Map) Colloquia Maruliana 26 (2017): 5-73. Irena Bratičević, »Novi prilozi za životopis Rajmunda Kunića.« (Summary: New contributions to Rajmund Kunić's biography) Povijesni prilozi 43 (2012): 193-215. Nella Lonza, Knežev dvor u Dubrovniku; Utvrda - palača - muzej, Dubrovnik: DUM, 2016. Ivan Lupić and Irena Bratičević, »Literary Collectors as Literary Scribes: The Case of Đuro Ferić (1739-1820).« Poznańske Studia Slawistyczne 14 (2018): 129- 147.
Področje opomb
Alternativen/-ni identifikator/-ji
Old reference code
Gesla
Nesnovna gesla
Krajevna gesla
Imenska gesla
Gesla glede spola
Območje nadzorovanega opisa
Identifikator popisa
Identifikator ustanove
Uporabljena pravila in/ali dogovori
Descriptions of fonds, series and sub-series are made according to the ISAD (G) standard (general international standard archival description)
Status
Stopnja podrobnosti
Datumi nastanka, popravljanja in izbrisa
2021
Jezik/-i
- angleščina
Pisava/-e
Viri
Opomba arhivarja
Description prepared by Vesna Miović (Fonds, Series, Subseries) Croatia [The Institute for Historical Sciences in Dubrovnik, Croatian Academy of Sciences and Arts (CASA)] Translation to English by Zrinka Friganović Sain