Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1629-1811 (Création/Production)
Niveau de description
Fonds
Étendue matérielle et support
14 volumes; 0.7 linear metres; textual records
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
The Maritime Council and Consulate was an administrative body which consisted of 13 members: a judge (console giudice), who was a nobleman, and 12 maritime experts, who were chosen among nobility and commoners. The Maritime Consulate would hear and record testimonies about troubles at sea.
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
The fonds has been linked to the archive since its inception. In times of the Dubrovnik Republic, the books of the fonds were stored in the Rector's Palace. The books remained in the Rector’s Palace even after the fall of the Republic (1808). By 1891, the archives were consolidated and were made available to researchers. The archive in the Rector's Palace has been functioning as an independent institution since 1920 and it was dislocated to the Sponza Palace in 1952, where it is still located today.
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
There are no references to Jewish people in the fonds.
The Maritime Consulate recorded statements about damage at sea caused by natural disasters, and attacks by pirates and corsairs. Testimonies were given by captains, crew members and passengers of both Dubrovnik and foreign ships, whose first port of call after the accident was Dubrovnik. Based on these statements, cases of a property-legal nature were resolved, primarily due to the need to collect maritime insurance. The fonds covers the period dating from the 20s of the 17th centuries to the beginning of the 19th century.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
The fonds is fully accessible to researchers in accordance with the Ordinance on the work in the reading room of the State Archives in Dubrovnik and the Law on Archival Materials and Archives NN 61/18 (Pravilnik o radu u čitaonici Državnog arhiva u Dubrovniku and Zakon o arhivskom gradivu i arhivima NN 61/18).
Conditions de reproduction
Taking photographs and scanning are allowed, for a fee.
Langue des documents
- italien
Écriture des documents
- latin
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Paper. The archival material is well preserved.
Instruments de recherche
Građa za generalni katalog Državnog arhiva u Dubrovniku, box 18, folder 9.
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
State Archives in Dubrovnik
Existence et lieu de conservation des copies
The fonds has been completely transferred to microfilms, but the microfilms are not available to the users of archives.
Unités de description associées
Note de publication
Vinko Foretić, »Pomorska serija starog Dubrovačkog arhiva, I.« Naše more 11 (1954): 597-599.Vinko Foretić, »Pomorska serija starog Dubrovačkog arhiva, II.« Naše more 12 (1954): 664-666.
Josip Luetić, O pomorstvu Dubrovačke Republike u XVIII. stoljeću (resumé: La marine marchande de Dubrovnik au XVIIIe siécle), Dubrovnik: JAZU, Pomorski muzej Dubrovnik, 1959.
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Old reference code
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Descriptions of fonds, series and sub-series are made according to the ISAD (G) standard (general international standard archival description)
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
2021
Langue(s)
- anglais
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Description prepared by Vesna Miović (Fonds, Series, Subseries) Croatia [The Institute for Historical Sciences in Dubrovnik, Croatian Academy of Sciences and Arts (CASA)] Translation to English by Zrinka Friganović Sain