Subseries HR-DADU-07.2.3 - Letters of Governors of Bosnian Eyalet and of Herzegovinian Sancakbeys

Područje identiteta

Signatura

HR-DADU-07-HR-DADU-07.2-HR-DADU-07.2.3

Naslov

Letters of Governors of Bosnian Eyalet and of Herzegovinian Sancakbeys

Datumi

  • 16th century - 18th century (Creation)

Razina opisa

Subseries

Obujam i medij

14 boxes; textual records

Područje konteksta

Povijest arhivskog gradiva

Neposredni izvor akvizicije ili prijenosa

Područje sadržaja i strukture

Opseg i sadržaj

The Republic of Dubrovnik bordered the Herzegovinian Sancak along the entire border, and Sancak was a part of the Bosnian Eyalet. Since Herzegovinian sancakbeys and Bosnian beylerbeys were Dubrovnik's closest neighbours, Dubrovnik authorities sought to maintain as close relations as possible with them. Ragusan ambassadors often visited these dignitaries, and abundant correspondence between them has been preserved till today. The letters of Herzegovinian sancakbeys and the Bosnian beylerbeys reveal, among other things, which problems were to be resolved between the Republic and the Ottoman Bosnia and Herzegovina in the 16th, 17th and 18th centuries. In addition to problems in the field of trade, customs duties, and food procurement in the Bosnian area for the needs of the Republic, there were other issues that were often referenced to in these documents such as robberies, thefts, injuries and murders, which had been most often committed by Ottoman subjects against peasants living in border villages of the Dubrovnik Republic. Herzegovinian sancakbeys and the Bosnian beylerbeys often addressed the authorities of the Republic with various requests. The data thus show that they would be looking for a physician, construction workers, food for the needs of their courts, or just for help in organizing overseas trips for their people. Most of the documents of this subseries are not dated.


There are not many references to Jews in this subseries, and these can be found in approximately fifteen letters. In most cases, these references concern debts, and, in these letters, Jews appear both as debtors and as creditors. For example, Samuel Ambonetti and Hai Tolentino were debtors of many Ottoman subjects (Beylerbey Mehmed Pasha Kukavica, no. 36, 207, 211, 226; B 11, no. 9, 23. Beylerbey Mehmed Pasha Silahdar, no. 328; CT 2, no. 92 Beylerbey Süleyman Pasha Bostanci, No. 269. Sancakbey Ali Pasha Cengic, B 23, No. 9. Sancakbey Musli Pasha, B 23, No. 34). The remaining letters deal with several trade disputes, as well as the abduction of a servant of a Jew from Sarajevo (Beylerbey Ahmed Pasha Seydi, no. 997. Beylerbey Abu Bekir Pasha, no. 398. Beylerbey Mehmed Pasha Silahdar, no. 238).

Vrednovanje, uništavanje i planiranje

Dopune

Sustav razmještaja

Područje uvjeta dostupnosti i korištenja

Uvjeti koji određuju dostupnost

Uvjeti koji određuju reprodukciju

Jezik gradiva

Pismo gradiva

Napomene uz jezik i pismo

Fizičke karakteristike i tehnički preduvjeti

Pronalaženje pomagala

Analytical inventory of letters written to the Dubrovnik authorities by the governors of Bosnian Eyalet and Herzegovinian Sancakbeys, State Archive in Dubrovnik, Vesna Miović, 2010.

Područje povezanog gradiva

Postojanje i mjesto originala

Postojanje i mjesto kopija

Povezane jedinice opisa

Povezani opisi

Napomena uz publikaciju

Vesna Miović, »Beylerbey of Bosnia and Sancakbey of Herzegovina in the Diplomacy of the Dubrovnik Republic.« Dubrovnik Annals 9 (2005): 37-69. Vesna Miović, Nikša Selmani, »Turska kancelarija i Acta Turcarum od vremena Dubrovačke Republike do danas.« (summary: Turkish Chancellery and Acta Turcarum from the period of the Dubrovnik Republic until the Present) Anali Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Dubrovniku 45 (2007): 235-284.

Područje napomena

Alternativni identifikator(i)

Pristupnice

Pristupnice predmeta

Pristupnice mjesta

Pristupnice imena

Pristupnice žanra

Područje kontrole opisa

Identifikator opisa

Identifikator ustanove

Korištena pravila i/ili konvencije

Stanje

Razina pojedinosti

Datumi stvaranja, izmjene, brisanja

2021

Jezici

  • engleski

Pismo(a)

Izvori

Područje akcesije

Povezani predmeti

Povezane osobe i organizacije

Povezani žanri

Povezane mjesta